Изменения в современной разговорной английской речи
Со временем любая разговорная речь претерпевает изменения, и английский язык — не исключение. Во многих штатах, вне делового общения вы можете обратить внимание на правила упрощения языка, представленные ниже. Конечно, многое зависит от ситуации, места и статуса говорящих, тем не менее, эти правила начали активно завоевывать общество.
- В речи отсутствуют вспомогательные глаголы и другие слова:
- How you doing? = How ARE you doing? Как дела?
- Are you busy? Yes, reading the book = Yes, I AM reading the book.Ты занят? Да, читаю книгу.
- Используется прямой порядок слов в вопросительных предложениях:
- You’re Tim’s friend? Ты друг Тима?
- Your mother look after this garden? Твоя мама следит за этим садом?
- Двойное отрицание:
- I can’t get no benefit. Я не могу получить никакой выгоды.
- I ain't no criminal. Никакой я не преступник.
- Чаще используется Past Simple, чем Present Perfect. Опущение совершенных времен уже давно норма:
- I just arrived home. = I've just arrived home. Я только что приехал домой.
- Сокращаются слова:
- gonna, wanna, hafta, getcha = going to, want to, have to, get you.
- because = coz.
Изменилось и произношение:
- “You” практически всегда произносится, как “YA”.
- “And” и “in” сокращаются до “N”.
- Karen and Steve are coming to visit. = Karen ‘n Steve are coming to visit.
- did you = did’ju/did’ja
- let you = let’chu/let’cha
- звук “T” не произноситься между “N” и “E”
- center = cen’er
- counted = coun’ed
- звук «h» в словах “he, him, his, and her” и звук “th” в слове «them» не произносятся:
- She thinks her teacher is crazy = She thinks ‘er teacher is crazy.
- I hate them = I hate ’em