Современные английские сокращения, живой язык, живая речь

Речь, как и прогресс не стоит на месте. Регулярно в употребление входят новые слова и значения, за которыми не в силах угнаться ни один учебник. Какие же изменения можно встретить в живом общении с носителем языка?

u — очень часто в неформальном письменном английском местоимение you (ты, вы) сокращают до «u», произносится точно также, как и полная версия — «ю».

  • Whatever secret language u girls speak, the way you girls protect each other & love each other is so special. На каком бы секретном языке вы не общались, то, как вы, девочки, оберегаете друг друга и, как любите друг друга - это что-то особенное. 

the way — основной перевод слова - «путь, дорога». Но в переносном значении это слово употребляется в значении «способ, метод» или «то, как», «как».

  • The way you talk to your mother is awfulТо, как ты разговариваешь с мамой, ужасно. 
  • I love the way you lie. Я люблю то, как ты врешь. 

special — это слово переводится как "особенный, уникальный". В значении «специальный», оно употребляется крайне редко, в техническом или научном языке. В разговорной речи слово special используется по отношению к близким людям, любимым. 

  • You are so special to me. Ты для меня очень особенная. 
  • She is our special guest tonight. Она наш особенный гость сегодня.

Также это политкорректное слово при упоминании инвалидов, умственно-отсталых (special kids). В русском языке тоже детей инвалидов принято называть особенными детьми.

pretty — может служить как смягчение, чтобы не обидеть собеседника

  • Your house is pretty small. Ваш дом приятно маленький.

Пишут в учебниках, говорят на деле

В учебнике Носители говорят Перевод
I haven’t thought about it. I haven’t given it much thought. Я особо не думал об этом.
Tom and Kate are going to start living together. Tom and Kate are moving in together. Том и Кейт собираются съехаться.
Sorry I couldn’t visit you last night. Sorry I couldn’t come by last night. Извини, не смогла вчера заскочить.
Go to the library. Hit the library. Отправляйтесь в библиотеку.
Don’t let distractions block your work. Don’t let distractions get in the way of your work. Не позволяйте отвлекающим факторам помешать работе.







 


 


Это интересно

Выделите опечатку и нажмите Ctrl + Enter, чтобы отправить сообщение об ошибке.